• Inicio
  • Sobre mí
  • Glosario
  • Vitrina
  • Contacto
  • Contrátame
  • Publicidad

Peliculas con titulo fraudulento

Quisiera saber porqué demonios una película en inglés se llama de un modo y en español le ponen un título que nada tiene que ver con el original.

Lo que me indigna es cuando no traducen el título si no que se lo cambian.

Veamos algunos ejemplos:

Escalofrío En La Noche : Gone Baby Gone
Entrenando a Papá : The Game Plan
El Mundo Mágico de Terabithia : Bridge To Terabithia
Super Cool : Superbad
Golpes Del destino : Million Dollar Baby
Amigos Para Siempre : The Cure
El despertar del Diablo : The Hills have eyes
Chiquito pero peligroso : Little Man
Mi pobre angelito : Home Alone


Esta bien que le cambien cuando no hay una traducción literal coherente, pero porque se pasan de ridículos cuando si existe una buena traducción y ponen otro nombre que nada que ver.

No sé cual será el peor título traducido pero creo que hay bastante de donde escoger...

0 comentarios:

Publicar un comentario

No te compliques, para comentar escoje "NOMBRE/URL", pones tu nombre y en URL va la dirección de tu blog o web incluyendo el http://, si no tienes la dejas en blanco y listo.